Yup, this is getting serious. The rocket speed prefix for Vladof rocket launchers is Paritisan. Shouldn't it be partisan?
Csucskos (talk) 21:44, June 4, 2018 (UTC)
- Yes, exactly "Paritisan". Although I'm Russian, I can not understand the meaning myself. Perhaps the letter "i" is inserted to read the letter "r", to ensure real Russian pronunciation.
- In the Russian localization, it is the "guerrilla" (partisan). -- Sega010 (talk) 22:53, June 4, 2018 (UTC)
If Google does it's job well it says партизанский. There is no "i" before the "t". Or is this the fictional language from "A Clockwork Orange"?
--Csucskos (talk) 08:25, June 5, 2018 (UTC) nadsat? (nineteen) The Evil Dr. F • • 13:39, June 12, 2018 (UTC)
Although it was a while ago, thanks for the contributions. (@Clayton: I don't think nadsat means nineteen, instead only teen, like in tri-nadsat=thir-teen and pit-nadsat = fif-teen) --Csucskos (talk) 23:24, September 8, 2018 (UTC)